Kaweco - o presente de Natal

Kaweco - the Christmas gift


Recebemos ontem, ao final do dia, um presente da Natal da Kaweco.
We received yesterday evening a gift from Kaweco.



A Kaweco enviou-nos um presente de Natal acompanhado por uma simpática carta do responsável de vendas e marketing da marca, Sebastian Gutberlet.
Kaweco sent us a Christmas gift, with a nice letter from the Sales and Marketing Manager, Sebastian Gutberlet.


O presente consistiu numa esferográfica vermelha da gama Student e numa caneta de tinta permanente azul escura da gama AL Sport. Esta cor foi recentemente descontinuada e já tínhamos pedido ajuda à Kaweco para encontrar um exemplar sobre o qual escrever. Foi uma surpresa muito agradável.
The present is a red ballpoint from the Student line and a dark blue fountain pen from the AL Sport line. This color has recently been discontinued and we already have asked Kaweco help to find one to review. It was a very nice surprise.

Agradecemos à equipa da Kaweco com quem temos mantido contacto (Sebastian, Michael, Mira, Ingrid) a simpatia para com os produtores de conteúdos sobre objectos de escrita e prometemos para breve a crítica à esferográfica e à caneta de tinta permanente que agora recebemos.
We thank Kaweco team with whom we have been in contact (Sebastian, Michael, Mira, Ingrid) all the kindness towards the content producers about writing instruments and we promise to review soon the ballpoint and the fountain pen we received.


Obrigado!
Thank you!

2 comentários:

  1. How would I get your contact to send me a nice gift like this for the holidays?

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Thank you for your comment.
      Kaweco sent us this Christmas gift because at our blog we usually write reviews about Kaweco products. This was not a "public give-away" but just a "corporate gift".
      In the future we are planning to have give-aways to our readers, sometimes. So please make sure to follow us.

      Eliminar